Publicidad
Publicidad
Publicidad
Ah, pero tú no sabías ni de qué iba lo que ibas a traducir.No, yo no sabía ni lo que era. Era básicamente necesidad de dinero, estaba en paro, me saqué un sobresueldo y ya está. Al final, traduje cuatro libros de una saga que yo creo que eran quince o por ahí.No te hizo ni un poquito de ilusión ni nada.No, no… ninguna. O sea, yo es que no he visto las películas ni de pequeña.Sin ni siquiera haber visto las películas, ¿no te enfrentaste a ese trabajo, incluso, con el respeto de pensar "hostia, que no tengo ni idea de esto"?A ver… las nociones básicas las tienes. Yo nací a principios de los 70 y recuerdo saber lo que era una espada láser porque los niños jugaban a esas cosas; las niñas se hacían trenzas de princesa Leia… yo no sabía ni quién era ni cómo ni por qué… pero más o menos te suena. Star Wars, para la gente de mi generación, o te ha gustado y lo has visto de pequeño o es como Belén Esteban, que te puede no gustar pero sabes quién es.Pero, de simplemente saber qué es, a traducir libros que van dirigidos a fans de la saga… A las pelis puede ir todo el mundo, pero un libro es una cosa ya muy especializada dentro del mundo starwarsiano.Haz el favor de verte las películas porque es que Yoda… ya lo entenderás. Habla de una manera un poco especial
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Al final muchos nos imaginamos a megafans de Star Wars detrás de quienes generan ese contenido. ¿Eres consciente de que habría gente que casi mataría por hacer lo que tú hiciste?Es como Belén Esteban, que te puede no gustar pero sabes quién es.
Publicidad